terça-feira, 2 de junho de 2015

Que bela vida #14

ATUALIZAÇÃO / Update

Olá meus Boémios! Mais uma vez, marquei pela ausência e hoje venho justificar-me.

Para além de estar na recta final do ano letivo com tudo o que isso acarreta, - trabalhos, frequências e exames - no fim de semana passado quase não estive em casa e muito menos na presença de um computador.


E porquê? Porque fui voluntária num evento que se realizou na cidade onde vivo chamado "Dia da Igreja Diocesana" que basicamente foi um "ponto de encontro" de todas as dioceses do distrito.
Não foi a primeira vez que sou voluntária em algo do género mas como sempre, e apesar de todo o trabalho, adorei.
Durante o dia de ontem também foi completamente impossível postar pois estava super cansada então, basicamente o dia foi para relaxar e, como também era o meu quarto aniversário de namoro, - Yeihh - iniciei com o meu namorado o que posso chamar de "preparação para o fato de banho". 

Hoje continuo um pouco cansada e para além de estudar venho mostrar-vos um pouco do meu fim de semana. Tenho bastantes mais vídeos do que fotos e vai fazer um post um pouco longo - para atualizar - mas...espero que gostem!

Hello my Boémios! Sorry , sorry, sorry for not being around here.
Apart being in the final stretch of the school year with all that that entails - work, frequencies and exams - at the last weekend hardly I've not been at home.

It's because? Because I volunteered at an event held in the city where I live. The event was called "Day of the Diocesan Church" which was basically a "meeting point" of every diocese in the district.
It was not the first time I volunteer for something like that but as always, and despite all the work, I loved it.
During the day of yesterday was also quite impossible to post because I was super tired so basically the day was to relax and, as it was also my fourth anniversary of dating - Yeihh - I started, with my boyfriend, what I call "preparation for the swim-suit. "

Today I still a bit tired and beyond studying, I come to show you some of my weekend. I have plenty more videos than photos  and it's a long post but ... I hope you enjoy!



Fui voluntária com quatro amigas. Tudo começou no sábado à tarde quando fomos para o local do evento - Praça dos Heróis do Ultramar. Conhecemos os outros voluntários, foram distribuídas tarefas para o dia seguinte e depois de termos preparado tudo, fomos jantar.

A seguir ao jantar e pela noite dentro, decorreu o que foi chamado de Cristo'Run, uma caminhada pelas ruas da cidade com várias atividades pelo meio, todas com um motivo de reflexão.


I was a volunteer with four friends. It all started on Saturday afternoon when we went to the local of the event - Praça dos Heróis do Ultramar. We know the other volunteers, tasks were distributed to the following day and after having prepared everything, we went to dinner.
After dinner we went to what was called Cristo'Run, a walk through the streets with various activities, all with a cause for reflection.

video

A primeira atividade da caminhada foi no Polo I da Universidade, no pátio das escolas perto da Faculdade de Direito.

The first activity of the walk was in Polo I of University.

video



video

video



video



No Domingo, na parte da manhã, fiquei encarregue das crianças que nos visitaram. Fomos até à academia de música no interior do centro comercial Dolce Vita onde assistimos a um concerto repleto de musicas da Disney o que para mim - como já sabem - foi o delírio.

On Sunday, in the morning, I was with the children who visited us. We went to the music academy inside the shopping center Dolce Vita where we watched a concert filled with songs of Disney which to me - as you know - was fantastic.



video

Na parte da tarde, depois de toda a festa, terminámos o encontro com uma Eucaristia belíssima.

In the afternoon, after all the celebration, we ended the meeting with a beautiful Eucharist.


E foi assim o meu fim de semana. Preenchido de trabalho, gente e fundamentalmente muita alegria e união. Simplesmente fantástico e estou realmente contente por ter decidido ir - afinal.

Desculpem pelo comprimento do post que mesmo assim não levou tudo.

Não se esqueçam do Giveaway que ainda está a decorrer!
Muitos Beijinhos

And this was my weekend. Completed with work, people and fundamentally much joy and unity. Just fantastic and I'm really glad I decided to go - after all.

Sorry for the long post.
Kisses


5 comentários:

  1. Parece ter sido mesmo divertido esse encontro! :)

    beijinhos
    Pretty Little Stories

    ResponderEliminar
  2. Your blog is fab!
    Would you like us to follow eachother on GFC and keep in touch?
    I'd like us to support eachother :-)
    xo from Italy,
    Sonia Verardo
    http://www.trenchcollection.com/

    ResponderEliminar
  3. Thank you for stopping by my blog lovely! I'm now following you on GFC!
    Let's keep in touch!
    xo from Italy,
    Sonia Verardo
    http://www.trenchcollection.com/

    ResponderEliminar
  4. Aww looks totally fun!
    Anyway, do you want to follow each other? Follow me and let me know so i can follow you back immediately.

    Flash Tattoo Giveaway!
    sarahrizaga.blogspot.com

    ResponderEliminar